Skip to main content

Proverbs 17

امثال 17

1 لقمة يابسة ومعها سلامة خير من بيت ملآن ذبائح مع خصام.

2 العبد الفطن يتسلط على الابن المخزي ويقاسم الاخوة الميراث.

3 البوطة للفضة والكور للذهب وممتحن القلوب الرب.

4 الفاعل الشر يصغى الى شفة الاثم والكاذب يأذن للسان فساد.

5 المستهزئ بالفقير يعيّر خالقه. الفرحان ببلية لا يتبرأ.

6 تاج الشيوخ بنو البنين وفخر البنين آباؤهم.

7 لا تليق بالاحمق شفة السودد. كم بالاحرى شفة الكذب بالشريف.

8 الهدية حجر كريم في عيني قابلها. حيثما تتوجه تفلح.

9 من يستر معصية يطلب المحبة ومن يكرر أمرا يفرق بين الاصدقاء

10 الانتهار يؤثر في الحكيم اكثر من مئة جلدة في الجاهل.

11 الشرير انما يطلب التمرد فيطلق عليه رسول قاس.

12 ليصادف الانسان دبة ثكول ولا جاهل في حماقته.

13 من يجازي عن خير بشر لن يبرح الشر من بيته.

14 ابتداء الخصام اطلاق الماء. فقبل ان تدفق المخاصمة اتركها.

15 مبرّئ المذنب ومذنّب البريء كلاهما مكرهة الرب.

16 لماذا في يد الجاهل ثمن. ألاقتناء الحكمة وليس له فهم.

17 الصدّيق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد.

18 الانسان الناقص الفهم يصفق كفا ويضمن صاحبه ضمانا.

19 محب المعصية محب الخصام. المعلي بابه يطلب الكسر.

20 الملتوي القلب لا يجد خيرا والمتقلب اللسان يقع في السوء.

21 من يلد جاهلا فلحزنه. ولا يفرح ابو الاحمق.

22 القلب الفرحان يطيّب الجسم والروح المنسحقة تجفف العظم.

23 الشرير يأخذ الرشوة من الحضن ليعوّج طرق القضاء.

24 الحكمة عند الفهيم وعينا الجاهل في اقصى الارض.

25 الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته.

26 ايضا تغريم البريء ليس بحسن وكذلك ضرب الشرفاء لاجل الاستقامة.

27 ذو المعرفة يبقي كلامه وذو الفهم وقور الروح.

28 بل الاحمق اذا سكت يحسب حكيما ومن ضم شفتيه فهيما

  • Hits: 5924

Share

Related Articles

  Arabic GoBible is an application for Java mobile phones  (J2ME MIDP 1.0 and MIDP 2.0).  Fast search Full screen option SMS scriptures Bookmarks Coloured…
Discover the International Translation of The Arabic Bible, also known as the Book of Life. This version, owned by the International Bible Society, provides the Arabic Book of Life in MP3 audio forma…
Finally the Arab world can now enjoy The Arabic Bible on-line program featuring advance and partial search of the Arabic Text with dielectrics (Tashkilat). The text is from the Van Dyke & Smith T…