Skip to main content

1 Corinthians 2

1 كورنثوس 2

1 وانا لما أتيت اليكم ايها الاخوة أتيت ليس بسمو الكلام او الحكمة مناديا لكم بشهادة الله.

2 لاني لم أعزم ان اعرف شيئا بينكم الا يسوع المسيح واياه مصلوبا.

3 وانا كنت عندكم في ضعف وخوف ورعدة كثيرة.

4 وكلامي وكرازتي لم يكونا بكلام الحكمة الانسانية المقنع بل ببرهان الروح والقوة

5 لكي لا يكون ايمانكم بحكمة الناس بل بقوة الله

6 لكننا نتكلم بحكمة بين الكاملين ولكن بحكمة ليست من هذا الدهر ولا من عظماء هذا الدهر الذين يبطلون.

7 بل نتكلم بحكمة الله في سرّ.الحكمة المكتومة التي سبق الله فعينها قبل الدهور لمجدنا.

8 التي لم يعلمها احد من عظماء هذا الدهر.لان لو عرفوا لما صلبوا رب المجد.

9 بل كما هو مكتوب ما لم تر عين ولم تسمع اذن ولم يخطر على بال انسان ما اعده الله للذين يحبونه

10 فاعلنه الله لنا نحن بروحه.لان الروح يفحص كل شيء حتى اعماق الله.

11 لان من من الناس يعرف امور الانسان الا روح الانسان الذي فيه.هكذا ايضا امور الله لا يعرفها احد الا روح الله.

12 ونحن لم نأخذ روح العالم بل الروح الذي من الله لنعرف الاشياء الموهوبة لنا من الله

13 التي نتكلم بها ايضا لا باقوال تعلّمها حكمة انسانية بل بما يعلّمه الروح القدس قارنين الروحيات بالروحيات.

14 ولكن الانسان الطبيعي لا يقبل ما لروح الله لانه عنده جهالة.ولا يقدر ان يعرفه لانه انما يحكم فيه روحيا.

15 واما الروحي فيحكم في كل شيء وهو لا يحكم فيه من احد.

16 لانه من عرف فكر الرب فيعلمه.واما نحن فلنا فكر المسيح .

  • Hits: 6056

Related Articles

The Mt. Sinai Arabic Codex 151 is indeed a most exciting discovery. It appears to be the oldest Arabic translation of the Bible in existence which was done in 867 AD. It is certainly the oldest Ara…
​Kalimat App is your reference library to help you master the living Word of God. The library includes Arabic Christian books on Personal Living, Family, Doctrine, Church Related Matters, Responses…
Description The translation of the Arabic Bible began in the 1800's with Reverend Eli Smith's burden for the millions of Arabic-speaking people. After vigorous studying of the language, Smith init…

Share